@Lormif well, my nick is different... here is mine:as you can see, all synergies start with the phrase "Tutti gli Eroi escluso Nick", that translated becomes "All Heroes except Nick"...
@Lormif well, my nick is different... here is mine:as you can see, all synergies start with the phrase "Tutti gli Eroi escluso Nick", that translated becomes "All Heroes except Nick"... fair, a translation error.
@te_dua_shum Quick question, is there a word, or wording that differentiates between 'Hero' and 'Champion' in your language? If not, that's just an unfortunate situation. If there is, looks like the translator missed the mark. Which is a possibility. The more I think about this, the more I wonder if there's other synergies that have been mistranslated and in turn, paint the wrong picture for those that don't have English in their app.
So the translator missed the mark.
So the translator missed the mark. I am not sure that the translator missed it, it seems the translator just copied and pasted to all of them assuming they were the same from the looks of it.
@te_dua_shum Quick question, is there a word, or wording that differentiates between 'Hero' and 'Champion' in your language? If not, that's just an unfortunate situation. If there is, looks like the translator missed the mark. Which is a possibility. The more I think about this, the more I wonder if there's other synergies that have been mistranslated and in turn, paint the wrong picture for those that don't have English in their app. yes, and they aren't that different from english:Hero/es = Eroe/iChampion/s = Campione/ias you can see, there's only an "H" of difference (and the vowel at the end of the word), so it's not that difficult. What's even worse is the fact that they use the word Champion for all other synergies but the DH one, when they say "Supervillains" and "Superhero", so they actually know the difference between "Hero" and "Champion"...